Yamaha CDR-D651 El manual del propietario

Busca en linea o descarga El manual del propietario para Reproductores de cd Yamaha CDR-D651. Yamaha CDR-D651 Owner's Manual [et] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 219
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
DISC B
Recordable
ReWritable
COPY
REC MODE TRACK NO.
FINALIZE ERASE
INPUT
MULTI JOG
DIGITAL REC LEVEL
DISC A DIGITAL ANALOG
PUSH MODE
ANALOG REC LEVEL
MINFADE IN
/
OUT MAX
REC MUTE
REC
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD. 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
Printed in Malaysia V647790-1
GB
CDR-D651
CDR-D651
Compact Disc Recorder
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
VARO!
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA
OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
VARNING!
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
ÖPPNAD OCH SPÄRREN ÄR URKOPPLAD.
BETRAKTA EJ STRÅLEN.
(For U.K., Europe, General models)
(For U.K., Europe, General, and Australia models)
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein may
result in hazardous radiation exposure.
ATTENTION
L’emploi de commandes, de réglages ou un choix de
procédures différents des spécifications de cette
brochure peut entraîner une exposition à d’éventuelles
radiations pouvant être dangereses.
ACHTUNG
Die Verwendung von Bedienungselementen oder
Einstellungen oder die Durchführung von
Bedienungsvorgängen, die nicht in dieser Anleitung
aufgeführt sind, kann zu einem Kontakt mit
gefährlichen Laserstrahlen führen.
OBSERVERA
Användning av kontroller och justeringar eller
genomförande av procedurer andra än de som
specificeras i denna bok kan resultera i att du utsätter
dig för farlig strålning.
ATTENZIONE
Uso di controlli o regolazioni o procedure non
specificamente descritte può causare l’esposizione a
radiazioni di livello pericoloso.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles o los procedimientos de ajuste
o utilización diferentes de los especificados en este
manual pueden causar una exposición peligrosa a la
radiación.
VOORZICHTIG
Gebruik van bedieningsorganen of instellingen, of
uitvoeren van handelingen anders dan staan
beschreven in deze handleiding kunnen leiden tot
blootstelling aan gevaarlijke stralen.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
CAUTION - VISIBLE AND
/
OR INBISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
VARNING -
-
SYNLIG OCH
/
ELLER OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR
DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. STRÅLEN ÄR FARLIG.
VARNING SYNLIG OCH
/
ELLER OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR
DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VARO !
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA
/
TAI
NÄKYMÄTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
VORSICHT !
SICHTBARE UND
/
ODER UNSICHTBARE
LASERATRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET.
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ANALOG
LINE IN
REC
4
PLAY
3
LINE OUT
R
L
R
L
DIGITAL
OPTICAL
IN OUT
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
ANALOG
LINE IN
REC
4
PLAY
3
LINE OUT
R
L
R
L
DIGITAL
OPTICAL
IN OUT
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
CAUTION - VISIBLE AND
/
OR INBISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
VARNING -
-
SYNLIG OCH
/
ELLER OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR
DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. STRÅLEN ÄR FARLIG.
VARNING SYNLIG OCH
/
ELLER OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR
DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VARO !
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA
/
TAI
NÄKYMÄTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
VORSICHT !
SICHTBARE UND
/
ODER UNSICHTBARE
LASERATRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET.
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 218 219

Indice de contenidos

Pagina 1 - CDR-D651

DISC BRecordableReWritableCOPYREC MODE TRACK NO.FINALIZE ERASEINPUTMULTI JOGDIGITAL REC LEVELDISC A DIGITAL ANALOGPUSH MODEANALOG REC LEVELMINFADE I

Pagina 2 - GETTING STARTED

E-9GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISH...CONTROL AND FUNCTIONSRemote ControlC

Pagina 3 - For U.K. customers

V-6FÖRBEREDELSE ...AnslutningarStäng av strömmen till den här enheten och den andra kompo

Pagina 4

V-7ATT BÖRJA PLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONSVENSKA... FÖRBEREDELSEFörebyggande vå

Pagina 5 - Supplied Accessories

V-8KONTROLLER OCH FUNKTIONER ...FrontpanelenNATURAL SOUND CD RECORDER CDR–D651POWERDISC ADISC BDISPLAY A

Pagina 6

V-9ATT BÖRJA PLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONSVENSKA... KONTROLLER OCH FUNKTIONERFjärrkontrollenCOPYAFA

Pagina 7 - Connections

V-10KONTROLLER OCH FUNKTIONER ...DisplayenDisplayen, som sitter placerad i mitten av denna enhet, gerinforma

Pagina 8 - CD Preventive Care

V-11ATT BÖRJA PLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONSVENSKA... KONTROLLER OCH FUNKTIONERMenyinställningarInna

Pagina 9 - Front Panel

V-12INSPELNING TILL EN SKIVA ...Grundläggande handgrepp vidinspelningInspelning görs till skivtallrik

Pagina 10 - Remote Control

V-13GETTING STARTEDPLAYBACKINSPELNINGADDITIONALINFORMATIONSVENSKA... INSPELNING TILL EN SKIVA För att

Pagina 11 - YESTERDAY

V-14INSPELNING TILL EN SKIVA ...Att välja ingångskällaTryck på INPUT för att välja den ingångskälla so

Pagina 12 - Menu Setting

V-15GETTING STARTEDPLAYBACKINSPELNINGADDITIONALINFORMATIONSVENSKA... INSPELNING TILL EN SKIVAAtt ställa

Pagina 13 - Basic Recording Operation

E-10CONTROL AND FUNCTIONS ...DisplayThe display located in the center of this unit providesinformation

Pagina 14

V-16INSPELNINGSFUNKTIONER...Direktkopiering av CD-skivor (CDDIRECT)Enheten har en direktkopieringsfunk

Pagina 15 - Selecting a Recording Mode

V-17GETTING STARTEDPLAYBACKINSPELNINGADDITIONALINFORMATIONSVENSKA...INSPELNINGSFUNKTIONER Synkroniser

Pagina 16 - Manual Track Marking

V-18INSPELNINGSFUNKTIONER...Radering av spår och skivor (endastCD-RW-skivor)CD-RW-skivor kan raderas o

Pagina 17 - Synchronized Recording

V-19GETTING STARTEDPLAYBACKINSPELNINGADDITIONALINFORMATIONSVENSKA...INSPELNINGSFUNKTIONERInspelning av

Pagina 18

V-20INSPELNINGSFUNKTIONER... Redigering av CD TEXTEnheten kan redigera CD TEXT-data på den skiva soma

Pagina 19 - (CD-RW discs only)

V-21GETTING STARTEDPLAYBACKINSPELNINGADDITIONALINFORMATIONSVENSKA... SLUTBEHANDLINGSlutbehan

Pagina 20 - CD TEXT Copying and Editing

V-22ATT SPELA 1 ELLER 2 CD-SKIVOR...PLAYBACKGrundläggande handgrepp vidavspelningDen här enheten har två skivt

Pagina 21

V-23GETTING STARTEDAVSPELNINGRECORDINGADDITIONALINFORMATIONSVENSKA... ATT SPELA 1 ELLER 2 CD-SKIVORSökning Fö

Pagina 22 - Finalization

V-24AVSPELNINGSFUNKTIONER ...Programmerad avspelningDu kan njuta av att lyssna på dina favoritspår i ö

Pagina 23 - Relay Playback of 2 CDs

V-25GETTING STARTEDAVSPELNINGRECORDINGADDITIONALINFORMATIONSVENSKA... AVSPELNINGSFUNKTIONER För att ko

Pagina 24 - Skipping Tracks

E-11GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISH...CONTROL AND FUNCTIONSMenu SettingBe

Pagina 25 - Program Play

V-26AVSPELNINGSFUNKTIONER ...Repetering av ett spårDu kan lyssna på ett önskat spår eller det spår som

Pagina 26 - Random Play

V-27GETTING STARTEDAVSPELNINGRECORDINGADDITIONALINFORMATIONSVENSKA... AVSPELNINGSFUNKTIONERAtt lyssna m

Pagina 27 - Random Repeat

V-28TILLÄGGSINFORMATION ...Anmärkningar och begränsningar förCD-inspelarsystemet Angående spårlängd

Pagina 28 - Auto Play

V-29GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGTILLÄGGSINFORMATIONSVENSKA...TILLÄGGSINFORMATIONDisplaymeddelan

Pagina 29 - SCMS Copy Protection

V-30TILLÄGGSINFORMATION ...FelsökningKontrollera följande punkter om enheten inte fungerar normalt,

Pagina 30 - Display Messages

V-31GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGTILLÄGGSINFORMATIONSVENSKA...TILLÄGGSINFORMATIONTekniska data

Pagina 31 - Troubleshooting

I-1PER COMINCIARERIPRODUZIONEREGISTRAZIONEINFORMAZIONIADDIZIONALIITALIANOGETTING STARTEDIntroduzioneVi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto

Pagina 32 - Specifications

I-2PRECAUZIONI: PRIMA DI FARE USO DELL’UNITÀ, LEGGERE SEMPRE QUESTA SEZIONE ...• Per assicurarsi le prestazioni migliori che l’unità può dare,legg

Pagina 33 - FRANÇAIS

I-3PER COMINCIARE PLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONITALIANO...DISCHI COMPATIBILI CON QUEST’UNITÀ Dischi utilizza

Pagina 34

I-4PREPARATIVI ...Accessori in dotazioneAperto la scatola dell’unità, controllare che

Pagina 35 - Remarque

E-12RECORDING TO A DISC ...Basic Recording OperationRecording is done on disc tray B of this unit.

Pagina 36 - Accessoires fournis

I-5PER COMINCIARE PLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONITALIANONATURAL SOUND CD RECORDER CDR–D651POWERDISC ADISC BDISPLAY A TEXT/TIME DISPLAY BRec

Pagina 37 - Boîtier de télécommande

I-6PREPARATIVI ...CollegamentiPrima di procedere con i collegamenti, spegnere tutte l

Pagina 38 - Raccordements

I-7PER COMINCIARE PLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONITALIANO... PREPARATIVICura de

Pagina 39 - Soins à apporter aux disques

I-8COMANDI E FUNZIONI...Pannello anterioreNATURAL SOUND CD RECORDER CDR–D651POWERDISC ADISC B

Pagina 40 - Face avant

I-9PER COMINCIARE PLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONITALIANO... COMANDI E FUNZIONITelecomand

Pagina 41

I-10COMANDI E FUNZIONI...DisplayIl display che si trova al centro di quest’unità fornisceinforma

Pagina 42 - Afficheur

I-11PER COMINCIARE PLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONITALIANO... COMANDI E FUNZIONIImpostazi

Pagina 43 - Réglages grâce aux menus

I-12REGISTRAZIONE DI UN DISCO ...Operazioni base per la registrazioneLa registrazione viene fatta sul piat

Pagina 44 - Opérations de base pour

I-13GETTING STARTEDPLAYBACKREGISTRAZIONEADDITIONALINFORMATIONITALIANO... REGISTRAZIONE DI UN DISCO Per in

Pagina 45

I-14REGISTRAZIONE DI UN DISCO ...Scelta di una sorgente di segnalePremere INPUT per scegliere l’ingresso d

Pagina 46 - Sélection de la source

E-13GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISH...RECORDING TO A DISC To start

Pagina 47 - Marquage manuel des plages

I-15GETTING STARTEDPLAYBACKREGISTRAZIONEADDITIONALINFORMATIONITALIANO... REGISTRAZIONE DI UN DISCOImpostaz

Pagina 48 - Copie synchronisée

I-16FUNZIONI DI REGISTRAZIONE ...Copia diretta CD DIRECTQuest’unità possiede una funzione di copia CD DIRE

Pagina 49 - Remarques

I-17GETTING STARTEDPLAYBACKREGISTRAZIONEADDITIONALINFORMATIONITALIANO...FUNZIONI DI REGISTRAZIONE9.Premer

Pagina 50

I-18FUNZIONI DI REGISTRAZIONE ...Cancellazione di brani e dischi (solodischi CD-RW)I dischi CD-RW possono

Pagina 51

I-19GETTING STARTEDPLAYBACKREGISTRAZIONEADDITIONALINFORMATIONITALIANO...FUNZIONI DI REGISTRAZIONESilenzia

Pagina 52

I-20FUNZIONI DI REGISTRAZIONE ... Editing di dati CD-TEXTQuest’unità può editare dati CD-TEXT contenuti i

Pagina 53 - Finalisation

I-21GETTING STARTEDPLAYBACKREGISTRAZIONEADDITIONALINFORMATIONITALIANO... FINALIZZAZIONEFin

Pagina 54 - Lecture enchaînée de 2 CD

I-22RIPRODUZIONE DI UNO O DUE CD ...PLAYBACKOperazioni base di riproduzioneQuest’unità possiede due piatti por

Pagina 55 - Recherche

I-23GETTING STARTEDRIPRODUZIONERECORDINGADDITIONALINFORMATIONITALIANO... RIPRODUZIONE DI UNO O DUE CDRicerca P

Pagina 56 - Lecture programmée

I-24FUNZIONI DI RIPRODUZIONE ...Riproduzione programmataSi può programmare un certo numero di brani pref

Pagina 57 - Lecture au hasard

E-14RECORDING TO A DISC ...Selecting an Input SourcePress INPUT to select the appropriate input so

Pagina 58 - Répétition d’un disque

I-25GETTING STARTEDRIPRODUZIONERECORDINGADDITIONALINFORMATIONITALIANO...FUNZIONI DI RIPRODUZIONE Per co

Pagina 59 - Lecture automatique

I-26FUNZIONI DI RIPRODUZIONE ...Ripetizione singolaPotete ripetere la riproduzione di un solo brano part

Pagina 60 - Règles de copie selon SCMS

I-27GETTING STARTEDRIPRODUZIONERECORDINGADDITIONALINFORMATIONITALIANO...FUNZIONI DI RIPRODUZIONEAscolto

Pagina 61 - Messages affichés

I-28INFORMAZIONI ADDIZIONALI ...Note sulle caratteristiche e limitazionidel sistema di registrazione CD

Pagina 62 - En cas de difficulté

I-29GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGINFORMAZIONIADDIZIONALIITALIANO... INFORMAZIONI ADDIZIONALIMessaggi s

Pagina 63 - Caractéristiques techniques

I-30DiagnosticaSe l’unità non funziona normalmente, controllare i punti seguenti per determinare se il problema può venire corretto con lesemplici mis

Pagina 64

I-31GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGINFORMAZIONIADDIZIONALIITALIANO... INFORMAZIONI ADDIZIONALIDati tecni

Pagina 65

S-1PARA EMPEZAR REPRODUCCIÓNGRABACIÓNINFORMACIÓNADICIONALESPAÑOLPARA EMPEZARIntroducciónGracias por haber adquirido este producto YAMAHA. Esperamos qu

Pagina 66

S-2PRECAUCIONES: LEA LO SIGUIENTE ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD...• Para asegurar el mejor rendimiento posible, lea conmucha atención este manual. Y g

Pagina 67 - Mitgelieferte Zubehörteile

S-3PARA EMPEZAR PLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONESPAÑOL... DISCOS COMPATIBLES CON ESTA UNIDAD Discos que pueden ut

Pagina 68 - Fernbedienungseinheit

E-15GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISH... RECORDING TO A DISCSetting th

Pagina 69 - Anschlüsse

S-4PREPARACIÓN ...Accesorios suministradosDespués del desembalaje, asegúrese de que dis

Pagina 70 - Pflege der CDs

S-5PARA EMPEZAR REPRODUCCIÓNGRABACIÓNINFORMACIÓNADICIONALESPAÑOLNATURAL SOUND CD RECORDER CDR–D651POWERDISC ADISC BDISPLAY A TEXT/TIME DISPLAY BRec

Pagina 71 - Frontplatte

S-6PREPARACIÓN ...ConexionesDesconecte la alimentación de esta unidad y de los demás co

Pagina 72

S-7PARA EMPEZAR REPRODUCCIÓNGRABACIÓNINFORMACIÓNADICIONALESPAÑOL...PREPARACIÓNCuidados

Pagina 73

S-8CONTROLES Y FUNCIONES ...Panel delanteroNATURAL SOUND CD RECORDER CDR–D651POWERDISC A DISC BDISP

Pagina 74 - Menü-Eingaben

S-9PARA EMPEZAR REPRODUCCIÓNGRABACIÓNINFORMACIÓNADICIONALESPAÑOL... CONTROLES Y FUNCIONESMando a dista

Pagina 75 - Grundlegende Aufnahmeschritte

S-10CONTROLES Y FUNCIONES ...VisualizadorEl visualizador situado en el centro de esta unidadproporcion

Pagina 76

S-11PARA EMPEZAR REPRODUCCIÓNGRABACIÓNINFORMACIÓNADICIONALESPAÑOL... CONTROLES Y FUNCIONESAjuste con m

Pagina 77 - Wahl des Aufnahmemodus

S-12GRABACIÓN EN UN DISCO...Operación de grabación básicaLa grabación se hace en la bandeja de disco

Pagina 78 - Einstellen des Aufnahmepegels

S-13PARA EMPEZAR REPRODUCCIÓNGRABACIÓNINFORMACIÓNADICIONALESPAÑOL... GRABACIÓN EN UN DISCO Para inic

Pagina 79 - Synchronaufnahmen

E-16RECORDING FUNCTIONS ...CD DIRECT CopyThis unit has a CD DIRECT copy function using both disctray

Pagina 80 - Hinweise

S-14GRABACIÓN EN UN DISCO...Selección de una fuente de entradaPulse INPUT para seleccionar la fuente

Pagina 81 - ■ TOC-Löschung

S-15PARA EMPEZAR REPRODUCCIÓNGRABACIÓNINFORMACIÓNADICIONALESPAÑOL... GRABACIÓN EN UN DISCOAjuste del

Pagina 82 - Ein-/Ausblendfunktionen

S-16FUNCIONES DE GRABACIÓN...Copia CD DIRECTEsta unidad tiene una función de copia CD DIRECT queutiliz

Pagina 83

S-17PARA EMPEZAR REPRODUCCIÓNGRABACIÓNINFORMACIÓNADICIONALESPAÑOL...FUNCIONES DE GRABACIÓN Grabación s

Pagina 84 - Aktualisierung

S-18FUNCIONES DE GRABACIÓN...Borrado de pistas y discos(discos CD-RW solamente)Los discos CD-RW puede

Pagina 85 - Relaiswiedergabe von 2 CDs

S-19PARA EMPEZAR REPRODUCCIÓNGRABACIÓNINFORMACIÓNADICIONALESPAÑOL...FUNCIONES DE GRABACIÓNSilenciamient

Pagina 86 - Überspringen von Titeln

S-20FUNCIONES DE GRABACIÓN... Edición de CD TEXTEsta unidad puede editar datos CD TEXT en el disco qu

Pagina 87 - Programmwiedergabe

S-21PARA EMPEZAR REPRODUCCIÓNGRABACIÓNINFORMACIÓNADICIONALESPAÑOL... FINALIZACIÓNFinali

Pagina 88 - Zufallswiedergabe

S-22REPRODUCCIÓN DE 1 Ó 2 CDS...REPRODUCCIÓNOperación de reproducción básicaEsta unidad tiene dos bandejas

Pagina 89 - Wiederholung aller Titel

S-23PARA EMPEZAR REPRODUCCIÓNGRABACIÓNINFORMACIÓNADICIONALESPAÑOL...REPRODUCCIÓN DE 1 Ó 2 CDSBúsqueda Par

Pagina 90 - Automatik-Wiedergabe

E-17GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISH...RECORDING FUNCTIONS All track s

Pagina 91 - SCMS-Kopierschutz

S-24FUNCIONES DE REPRODUCCIÓN ...Reproducción programadaProgramando las pistas, usted podrá disfrutar escuch

Pagina 92 - Display-Mitteilungen

S-25PARA EMPEZAR REPRODUCCIÓNGRABACIÓNINFORMACIÓNADICIONALESPAÑOL... FUNCIONES DE REPRODUCCIÓN Comprobación

Pagina 93 - Störungsbeseitigung

S-26FUNCIONES DE REPRODUCCIÓN ...Repetición de una pistaPodrá escuchar repetidamente una pista deseada o la

Pagina 94 - Technische Daten

S-27PARA EMPEZAR REPRODUCCIÓNGRABACIÓNINFORMACIÓNADICIONALESPAÑOL... FUNCIONES DE REPRODUCCIÓNEscucha con aur

Pagina 95

S-28INFORMACIÓN ADICIONAL ...Notas acerca del sistema degrabadora CD y limitaciones Acerca de la dura

Pagina 96

S-29PARA EMPEZAR REPRODUCCIÓNGRABACIÓNINFORMACIÓNADICIONALESPAÑOL... INFORMACIÓN ADICIONALMensajes vis

Pagina 97

S-30INFORMACIÓN ADICIONAL ...Solución de problemasSi la unidad no funciona normalmente, compruebe los

Pagina 98 - Medföljande tillbehör

S-31PARA EMPEZAR REPRODUCCIÓNGRABACIÓNINFORMACIÓNADICIONALESPAÑOL... INFORMACIÓN ADICIONALEspecificaci

Pagina 99

N-1VAN START WEERGAVEOPNAMEAANVULLENDEINFORMATIENEDERLANDSGETTING STARTEDInleidingHartelijk dank voor de aanschaf van dit YAMAHA product. Wij hopen en

Pagina 100 - Anslutningar

N-2VOORZORGEN: LEES DIT VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT ...• Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimaleprestaties uit uw toestel haalt, die

Pagina 101

E-18RECORDING FUNCTIONS ...Track and Disc Erase(CD-RW discs only)CD-RW discs can be erased and new r

Pagina 102 - Frontpanelen

N-3VAN STARTNEDERLANDS... GESCHIKTE DISCS VOOR DIT TOESTEL Discs voor opnameU kunt alleen CD-R en CD-RW discs van b

Pagina 103 - Fjärrkontrollen

N-4VOORBEREIDING ...Meegeleverde toebehorenControleer na het uitpakken of de volgende voo

Pagina 104 - Displayen

N-5VAN STARTPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONNEDERLANDSNATURAL SOUND CD RECORDER CDR–D651POWERDISC ADISC BDISPLAY A TEXT/TIME DISPLAY BRecorda

Pagina 105 - Menyinställningar

N-6VOORBEREIDING ...AansluitingenSchakel de stroom voor dit toestel en de andere componen

Pagina 106 - Grundläggande handgrepp vid

N-7VAN STARTPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONNEDERLANDS... VOORBEREIDINGGoed zorgen v

Pagina 107 - 12 10,11 29

N-8BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES ...VoorpaneelNATURAL SOUND CD RECORDER CDR–D651POWERDISC ADISC BDISPLAY A TEXT

Pagina 108 - Att välja inspelningsläge

N-9VAN STARTPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONNEDERLANDS... BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIESAfstandsbedieningCOPY

Pagina 109 - Manuell spårmarkering

N-10BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES ...DisplayHet display in het midden van dit toestel geeft informatieover disc A

Pagina 110 - Synkroniserad inspelning

N-11VAN STARTPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONNEDERLANDS... BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIESMenu instellingVoor

Pagina 111 - Observera

N-12OPNAME OP DISC ...Basisbediening opnameEr kan alleen worden opgenomen via disclade B va

Pagina 112 - CD-RW-skivor)

E-1GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISHGETTING STARTEDIntroductionThank you for purchasing this YAMAHA product. We hope it wil

Pagina 113 - In- och uttoningsfunktionen

E-19GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISH...RECORDING FUNCTIONSREC MutePress

Pagina 114

N-13GETTING STARTEDPLAYBACKOPNAMEADDITIONALINFORMATIONNEDERLANDS... OPNAME OP DISC Beginne

Pagina 115 - Slutbehandling

N-14OPNAME OP DISC ...Selecteren van een signaalbronDruk op INPUT om de signaalbron te kiez

Pagina 116

N-15GETTING STARTEDPLAYBACKOPNAMEADDITIONALINFORMATIONNEDERLANDS... OPNAME OP DISCInstellen

Pagina 117 - Överhoppning av spår

N-16OPNAMEFUNCTIES ...CD DIRECT kopiërenDit toestel is uitgerust met een CD DIRECT kopieerfun

Pagina 118 - Programmerad avspelning

N-17GETTING STARTEDPLAYBACKOPNAMEADDITIONALINFORMATIONNEDERLANDS...OPNAMEFUNCTIES Synchroon

Pagina 119 - Slumpmässig avspelning

N-18OPNAMEFUNCTIES ...Wissen van fragmenten of disc (alleenCD-RW)CD-RW discs kunnen worden ge

Pagina 120 - Repeterad stafettavspelning

N-19GETTING STARTEDPLAYBACKOPNAMEADDITIONALINFORMATIONNEDERLANDS...OPNAMEFUNCTIESTijdelijk u

Pagina 121 - Automatisk avspelning

N-20OPNAMEFUNCTIES ... Bewerken van CD-TEXTDit toestel kan CD-TEXT gegevens op de disc waaro

Pagina 122 - SCMS kopieringsskydd

N-21GETTING STARTEDPLAYBACKOPNAMEADDITIONALINFORMATIONNEDERLANDS... AFSLUITENAfslui

Pagina 123 - Displaymeddelanden

N-22WEERGAVE VAN 1 OF 2 CD’S ...PLAYBACKBasisbediening weergaveDit toestel heeft twee disclades: een aan

Pagina 124 - Felsökning

E-20RECORDING FUNCTIONS ... CD TEXT editingThis unit can edit CD TEXT data on the disc to be used f

Pagina 125 - Tekniska data

N-23GETTING STARTEDWEERGAVERECORDINGADDITIONALINFORMATIONNEDERLANDS...WEERGAVE VAN 1 OF 2 CD’SZoeken Sn

Pagina 126 - ITALIANO

N-24WEERGAVEFUNCTIES ...Geprogrammeerde weergaveU kunt uw favoriete fragmenten laten weergeven i

Pagina 127

N-25GETTING STARTEDWEERGAVERECORDINGADDITIONALINFORMATIONNEDERLANDS... WEERGAVEFUNCTIES Control

Pagina 128

N-26WEERGAVEFUNCTIES ...Herhalen van een enkel fragmentU kunt een elk gewenst fragment of het hu

Pagina 129 - Accessori in dotazione

N-27GETTING STARTEDWEERGAVERECORDINGADDITIONALINFORMATIONNEDERLANDS... WEERGAVEFUNCTIESLuisteren

Pagina 130 - Telecomando

N-28AANVULLENDE INFORMATIE ...Opmerkingen en beperkingen CD-recorder systeem Over de lengte van fragmen

Pagina 131 - Collegamenti

N-29GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGAANVULLENDEINFORMATIENEDERLANDS... AANVULLENDE INFORMATIEMeldingen o

Pagina 132 - Cura dei CD

N-30AANVULLENDE INFORMATIE ...Oplossen van probleemAls het toestel onverhoopt niet naar behoren function

Pagina 133 - Pannello anteriore

N-31GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGAANVULLENDEINFORMATIENEDERLANDS... AANVULLENDE INFORMATIETechnische

Pagina 134

DISC BRecordableReWritableCOPYREC MODE TRACK NO.FINALIZE ERASEINPUTMULTI JOGDIGITAL REC LEVELDISC A DIGITAL ANALOGPUSH MODEANALOG REC LEVELMINFADE I

Pagina 135 - BEATLES BE

E-21GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISH... FINALIZATIONFinaliz

Pagina 136 - Impostazione via menu

E-22PLAYING 1 OR 2 CDS ...PLAYBACKBasic Playback OperationThis unit has two trays; one on the l

Pagina 137 - OPC Adjust

E-23GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISH... PLAYING 1 OR 2 CDSSearching

Pagina 138

E-24PLAYBACK FUNCTIONS ...Program PlayYou can enjoy listening to your favorite tracks in any desir

Pagina 139

E-25GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISH... PLAYBACK FUNCTIONS To check p

Pagina 140 - Impostazione del livello di

E-26PLAYBACK FUNCTIONS ...Single RepeatYou can listen to a desired single track or the track being

Pagina 141 - Registrazione sincronizzata

E-27GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISH... PLAYBACK FUNCTIONSListening wi

Pagina 142 - ALL SYNCHRO

E-28ADDITIONAL INFORMATION ...CD-Recorder System Notes andLimitations About track length and number•

Pagina 143 - ■ Cancellazione di un disco

E-2PRECAUTIONS: READ THIS BEFORE OPERATING THIS UNIT ...• To assure the finest performance, please read thismanual carefully. Keep it in a sa

Pagina 144 - Copiatura ed editing CD TEXT

E-29GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISH... ADDITIONAL INFORMATIONDisplay Messa

Pagina 145

E-30ADDITIONAL INFORMATION ...TroubleshootingIf the unit fails to operate normally, check the followin

Pagina 146 - Finalizzazione dei dischi

E-31GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISH... ADDITIONAL INFORMATIONSpecification

Pagina 147 - Play RELAY

F-1POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAISPOUR COMMENCERIntroductionNous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de

Pagina 148 - Evitamento di brani

F-2PRÉCAUTIONS: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ..• Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisezattentivement ce

Pagina 149 - Riproduzione programmata

F-3POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAIS...DISQUES COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL Disques

Pagina 150 - REPEAT RANDOM

F-4PRÉPARATION...Accessoires fournisAprès déballage, assurez-vous que vous disposez bie

Pagina 151 - Ripetizione casuale

F-5POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAISNATURAL SOUND CD RECORDER CDR–D651POWERDISC ADISC BDISPLAY A TEXT/TIME DI

Pagina 152 - Riproduzione automatica

F-6PRÉPARATION...RaccordementsAvant d’effectuer quelques raccordements que ce soit, met

Pagina 153 - ADDITIONAL INFORMATION

F-7POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAIS... PRÉPARATI

Pagina 154 - Messaggi sul display

E-3GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISH... DISCS COMPATIBLE WITH THIS UNIT Discs that can

Pagina 155 - Diagnostica

F-8COMMANDES ET FONCTIONS ...Face avantNATURAL SOUND CD RECORDER CDR–D651POWERDISC ADISC BDISPLAY A T

Pagina 156 - Dati tecnici

F-9POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAIS... COMMANDES ET FONCTIONSBoîti

Pagina 157 - PARA EMPEZAR

F-10COMMANDES ET FONCTIONS ...AfficheurL’afficheur, placé au centre de l’appareil, fournit desindication

Pagina 158 - Selector de tensión

F-11POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAIS... COMMANDES ET FONCTIONSRégl

Pagina 159

F-12ENREGISTREMENT SUR UN DISQUE ...Opérations de base pourl’enregistrementL’enregistrement a lieu sur le disque

Pagina 160 - Accesorios suministrados

F-13POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAIS... ENREGISTREMENT SUR UN DISQUE Pour

Pagina 161 - Mando a distancia

F-14ENREGISTREMENT SUR UN DISQUE ...Sélection de la sourceUtilisez la touche INPUT pour choisir la source parmi

Pagina 162 - Conexiones

F-15POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAIS... ENREGISTREMENT SUR UN DISQUERéglag

Pagina 163

F-16FONCTIONS D’ENREGISTREMENT ...Copie CD DIRECTCet appareil possède une fonction de copie, CD DIRECT,faisant

Pagina 164 - Panel delantero

F-17POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAIS... FONCTIONS D’ENREGISTREMENT7.Com

Pagina 165

E-4PREPARATION...Supplied AccessoriesAfter unpacking, make sure the following items are

Pagina 166 - Visualizador

F-18FONCTIONS D’ENREGISTREMENT ...Effacement d’une plage musicale ou ducontenu du disque (CD-RW uniquement)L’e

Pagina 167 - Ajuste con menú

F-19POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAIS... FONCTIONS D’ENREGISTREMENTInser

Pagina 168 - Operación de grabación básica

F-20FONCTIONS D’ENREGISTREMENT ... Modification des données CD TEXTCet appareil peut être employé pour modifi

Pagina 169

F-21POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAIS... FINALISA

Pagina 170

F-22LECTURE D’UN OU DE DEUX CD ...LECTUREOpérations de base pour la lectureCet appareil possède 2 tiroirs: u

Pagina 171 - Marcación manual de pistas

F-23POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAIS... LECTURE D’UN OU DE DEUX CDRec

Pagina 172 - Grabación sincronizada

F-24FONCTIONS DE LECTURE ...Lecture programméeLa lecture programmée vous permet d’écouter vos plages

Pagina 173

F-25POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAIS... FONCTIONS DE LECTURE

Pagina 174 - (discos CD-RW solamente)

F-26FONCTIONS DE LECTURE ...Répétition d’une plage musicaleVous pouvez écouter plusieurs fois la mêm

Pagina 175 - Copia y edición de CD TEXT

F-27POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAIS... FONCTIONS DE LECTUREE

Pagina 176

E-5GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISHNATURAL SOUND CD RECORDER CDR–D651POWERDISC ADISC BDISPLAY A TEXT/TIME DISPLAY BReco

Pagina 177 - Finalización

F-28INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES ...Remarques et limitations du graveurde CD Durée d’un plage musicale et nombre

Pagina 178 - 1,8 2,3,7

F-29POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAIS...INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESMessages

Pagina 179 - Salto de pistas

F-30INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES ...En cas de difficultéSi l’appareil ne fonctionne pas normalement, vérifiez les

Pagina 180 - Reproducción programada

F-31POUR COM-MENCERLECTUREENREGISTREMENTINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFRANÇAIS...INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESCaractér

Pagina 181 - Reproducción aleatoria

D-1VOR DERINBETRIEBNAHMEWIEDERGABEAUFNAHMEWEITEREINFORMATIONENDEUTSCHGETTING STARTEDVorwortWir danken Ihnen dafür, daß Sie sich für dieses YAMAHA-Prod

Pagina 182

D-2VORSICHTSHINWEISE: DIESES KAPITEL VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS DURCHLESEN ...• Um einen störungsfreien Betrieb dieses Geräts zugewährleisten, l

Pagina 183 - Reproducción automática

D-3VOR DERINBETRIEBNAHMEPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONDEUTSCH... DISCS, DIE MIT DIESEM GERÄT KOMPATIBEL SIND Zum Aufnehmen

Pagina 184 - Protección contra copia SCMS

D-4VORBEREITUNGEN...Mitgelieferte ZubehörteileNach dem Auspacken sich vergewissern, daß die

Pagina 185 - Mensajes visualizados

D-5VOR DERINBETRIEBNAHMEPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONDEUTSCHNATURAL SOUND CD RECORDER CDR–D651POWERDISC ADISC BDISPLAY A TEXT/TIME DISPLAY

Pagina 186 - Solución de problemas

D-6VORBEREITUNGEN...AnschlüsseBevor irgendwelche Anschlüsse vorgenommen werden, dieses Gerät

Pagina 187 - Especificaciones

E-6PREPARATION...ConnectionsTurn off the power of this unit and the other component, an

Pagina 188 - NEDERLANDS

D-7VOR DERINBETRIEBNAHMEPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONDEUTSCH...VORBEREITUNGENPflege

Pagina 189 - Nederland

D-8BEDIENUNGSELEMENTE UND GERÄTEFUNKTIONEN...FrontplatteNATURAL SOUND CD RECORDER CDR–D651POWERDISC ADISC BDISPLAY A TEXT/TIME D

Pagina 190 - Opmerking

D-9VOR DERINBETRIEBNAHMEPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONDEUTSCH...BEDIENUNGSELEMENTE UND GERÄTEFUNKTIONENFernbedienungseinhei

Pagina 191 - Meegeleverde toebehoren

D-10BEDIENUNGSELEMENTE UND GERÄTEFUNKTIONEN...DisplayDas in der Mitte des Geräts befindliche Display dient zurAnzeige von Informati

Pagina 192 - Afstandsbediening

D-11VOR DERINBETRIEBNAHMEPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONDEUTSCH...BEDIENUNGSELEMENTE UND GERÄTEFUNKTIONENMenü-EingabenBevor

Pagina 193 - Aansluitingen

D-12AUFNAHME AUF EINE DISC...Grundlegende AufnahmeschritteAlle Aufnahmen erfolgen an diesem Gerät über

Pagina 194 - Goed zorgen voor uw CD’s

D-13GETTING STARTEDPLAYBACKAUFNAHMEADDITIONALINFORMATIONDEUTSCH... AUFNAHME AUF EINE DISC Starten des

Pagina 195 - Voorpaneel

D-14AUFNAHME AUF EINE DISC...Wahl der EingangssignalquelleDie INPUT-Taste drücken, um die für die Aufn

Pagina 196

D-15GETTING STARTEDPLAYBACKAUFNAHMEADDITIONALINFORMATIONDEUTSCH... AUFNAHME AUF EINE DISCEinstellen de

Pagina 197 - 8 2 1:41

D-16AUFNAHMEFUNKTIONEN ...Kopieren mit CD DIRECTDieses Gerät verfügt über eine CD DIRECT-Kopierfunkt

Pagina 198 - Menu instelling

E-7GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONENGLISH... PREPARATIONCD Preven

Pagina 199 - Basisbediening opname

D-17GETTING STARTEDPLAYBACKAUFNAHMEADDITIONALINFORMATIONDEUTSCH... AUFNAHMEFUNKTIONEN7.Die Quellenko

Pagina 200

D-18AUFNAHMEFUNKTIONEN ...Löschen von Spuren und Discs (nurbei CD-RWs)Die auf CD-RWs aufgezeichneten

Pagina 201

D-19GETTING STARTEDPLAYBACKAUFNAHMEADDITIONALINFORMATIONDEUTSCH... AUFNAHMEFUNKTIONENEinfügen einer

Pagina 202 - Opmerkingen

D-20AUFNAHMEFUNKTIONEN ... Editieren von CD-TEXTMit diesem Gerät können die auf der bespielten Disc

Pagina 203 - Synchroon-opname

D-21GETTING STARTEDPLAYBACKAUFNAHMEADDITIONALINFORMATIONDEUTSCH... AKTUALISIERUNGAktualisie

Pagina 204

D-22WIEDERGABE VON 1 ODER 2 CDS ...PLAYBACKGrundlegende WiedergabeschritteDieses Gerät ist mit zwei Disc-Aufla

Pagina 205 - ■ Disc wissen

D-23GETTING STARTEDWIEDERGABERECORDINGADDITIONALINFORMATIONDEUTSCH... WIEDERGABE VON 1 ODER 2 CDSSuchlauf Sch

Pagina 206 - Fade in/Fade out functie

D-24WIEDERGABEFUNKTIONEN ...ProgrammwiedergabeDie bevorzugten Spuren lassen sich in beliebigerReihenfo

Pagina 207

D-25GETTING STARTEDWIEDERGABERECORDINGADDITIONALINFORMATIONDEUTSCH... WIEDERGABEFUNKTIONEN Überprüfen

Pagina 208 - Afsluiten

D-26WIEDERGABEFUNKTIONEN ...Wiederholung eines EinzeltitelsEin bevorzugter Einzeltitel oder die gegenw

Pagina 209 - Basisbediening weergave

E-8CONTROLS AND FUNCTIONS ...Front PanelNATURAL SOUND CD RECORDER CDR–D651POWERDISC ADISC BDISPLAY A

Pagina 210 - Verspringen van fragmenten

D-27GETTING STARTEDWIEDERGABERECORDINGADDITIONALINFORMATIONDEUTSCH... WIEDERGABEFUNKTIONENVerwendung d

Pagina 211 - Geprogrammeerde weergave

D-28WEITERE INFORMATIONEN...Systemhinweise und Einschränkungenfür CD-Rs Hinweise zu Spurenlänge und d

Pagina 212 - Willekeurige weergave

D-29GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGWEITEREINFORMATIONENDEUTSCH... WEITERE INFORMATIONENDisplay-Mittei

Pagina 213 - Herhalen doorlopende weergave

D-30WEITERE INFORMATIONEN...StörungsbeseitigungSollte am Gerät eine Funktionsstörung vermutet werden,

Pagina 214 - Automatische weergave

D-31GETTING STARTEDPLAYBACKRECORDINGWEITEREINFORMATIONENDEUTSCH... WEITERE INFORMATIONENTechnische Dat

Pagina 215 - SCMS kopieerbeveiliging

V-1ATT BÖRJA AVSPELNINGINSPELNINGTILLÄGGSINFORMATIONSVENSKAGETTING STARTEDInledningTack för inköpet av denna YAMAHA-produkt. Vi hoppas att den kommer

Pagina 216 - Meldingen op het display

V-2FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER: LÄS IGENOM DETTA INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA ENHETEN ...• Läs noggrant igenom denna bruksanvisning för att varasäker på att enhe

Pagina 217 - Oplossen van probleem

V-3ATT BÖRJA PLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONSVENSKA... SKIVOR SOM ÄR KOMPATIBLA MED DEN HÄR ENHETEN Skivor som kan användas för i

Pagina 218 - Technische gegevens

V-4FÖRBEREDELSE .....Medföljande tillbehörKontrollera noggrant att de följande föremålen fi

Pagina 219

V-5ATT BÖRJA PLAYBACKRECORDINGADDITIONALINFORMATIONSVENSKANATURAL SOUND CD RECORDER CDR–D651POWERDISC ADISC BDISPLAY A TEXT/TIME DISPLAY BRecordabl

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios