Yamaha YPP-200 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Sintetizadores Yamaha YPP-200. Yamaha YPP-200 Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 54
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2001 Yamaha Corporation
V762630 1??PO????.?-??A0 Printed in Indonesia
Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page, English only)
http://www.yamaha.co.jp/english/product/pk
Yamaha Manual Library (English versions only)
http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/
YPP200Cover(M) 01.5.10, 11:36 AM1
Black
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Indice de contenidos

Pagina 1 - FRANÇAIS

ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISESPAÑOLM.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation© 2001 Yamaha CorporationV762630 1??PO??

Pagina 2 - PLEASE KEEP THIS MANUAL

10YPP-200SpielvorbereitungenÜber die Buchsen OUTPUT R und L/L+R kann das vom YPP-200erzeugte Tonsignal zu einem Instrumentenverstärker, einem Mischpul

Pagina 3

11YPP-200SpielvorbereitungenVerwendung der MIDI-Buchsen IN und OUT ...Verwendung der Dämpferpedalfunktion(mit einem an der

Pagina 4 - VORSICHTSMASSNAHMEN

12YPP-200Auswählen und Spielen von StimmenZum Einschalten drücken Sie nach dem Anschließen des Netzadaptersden Netzschalter, bis er in der ON-Position

Pagina 5

13YPP-200Die Demo-Stücke geben Ihnen eine Vorstellung von den musikalischen Möglich-keiten der einzelnen Stimmen Ihres YPP-200. Es gibt außerdem 20 Pr

Pagina 6 - Mitgeliefertes Zubehör

14YPP-200Preset-SongsAktivieren Sie den Preset-Song-Modus...Lassen Sie einen Preset-Song abspielen...

Pagina 7

15YPP-200Abspielen der Demo-StückeA-B-Wiederholfunktion für Preset-SongsMit der Wiederholfunktion können Sie eine spezifische Phrase (Ab-schnitt von “

Pagina 8 - Bedienelemente

16YPP-200Partausblendungsfunktion für Preset-SongsDie 20 Preset-Songs sind mit separaten Parts für linke und rechte Handprogrammiert, die zum Einüben

Pagina 9

17YPP-200DualmodusIm Dualmodus können Sie zwei Stimmen gleichzeitig über die ganze Tastaturlegen.Zum Aktivieren des Dualmodus drücken Sie einfach zwei

Pagina 10 - Spielvorbereitungen

18YPP-200HalleffektMit der [REVERB]-Taste können Sie einen von mehreren Halleffekten zu-schalten, um dem Klang der gewählten Stimme mehr Tiefe und Aus

Pagina 11

19YPP-200Andere EffekteMit der [EFFECT]-Taste können Sie einen von mehreren Effekten zuschalten,um den KLang kraftvoller und lebendiger zu gestalten.Z

Pagina 12 - VORSICHT

This product utilizes batteries or an external power supply (adapter).DO NOT connect this product to any power supply or adapter otherthan one describ

Pagina 13 - Abspielen der Demo-Stücke

20YPP-200AnschlagempfindlichkeitJe nach Spieltechnik und eigener Bevorzugung können Sie für das Ansprech-verhalten der Tastatur zwischen den vier Ansc

Pagina 14

21YPP-200TransponierungZum Transponieren nach unten oder oben halten Sie die [TRANS-POSE]-Taste gedrückt und betätigen dabei die Taste [–/NO] oder [+/

Pagina 15

22YPP-200Metronom und TempoDas YPP-200 ist mit einem eingebauten Metronom ausgestattet, das beim Übenvon Stücken hilfreich ist und auch beim Aufnehmen

Pagina 16

23YPP-200Die Fähigkeit, Ihr Tastaturspiel aufzuzeichnen, kann ein wirkungsvolles Hilfmittel beimÜben sein. So können Sie beispielsweise zunächst den m

Pagina 17 - Dualmodus

24YPP-200Starten Sie die Aufnahme. ...Die Aufnahme läuft beim ersten Tastenansc

Pagina 18 - Halleffekt

25YPP-200Verwendung der Anwender-Song-Recorder-FunktionWiedergabeZum Abspielen des gerade aufgezeichneten Materials vergewissern Sie sich zunächst,daß

Pagina 19 - Andere Effekte

26YPP-200Der FunktionsmodusÜber die [FUNCTION]-Taste haben Sie Zugriff auf eine Reihe von Funktionen,die für vielseitige Einsatzmöglichkeiten des YPP-

Pagina 20 - Anschlagempfindlichkeit

27YPP-200Der FunktionsmodusF1Stimmung Wählen Sie zunächst “F1”, und stimmen Sie das Instrument dann mit den Tasten [–/NO] und[+/YES] in Schritten zu e

Pagina 21 - Transponierung

28YPP-200Der FunktionsmodusF3Dualmodus-Funktionen Wählen Sie zunächst “F3.Y”, und drücken Sie dann zum Aufrufen des Submodus für Dual-modus-Funktionen

Pagina 22 - Metronom und Tempo

29YPP-200Der FunktionsmodusF3.5: Effekttiefe der 1. Stimme ...

Pagina 24

30YPP-200F7MIDI-Funktionen Wählen Sie zunächst “F7.Y”, und drücken Sie dann zum Aufrufen des Submodus für MIDI-Funktionen die [+/YES]-Taste, um danach

Pagina 25 - Wiedergabe

31YPP-200Der FunktionsmodusF7.3: Lokalsteuerung EIN/AUS ...

Pagina 26 - Der Funktionsmodus

32YPP-200F7.5: Steuerelementdaten EIN/AUS ...Normalerweise

Pagina 27

33YPP-200Der FunktionsmodusF8Datenerhalt-Funktionen Wählen Sie zunächst “F8.Y”, und drücken Sie dann zum Aufrufen des Submodus für Datener-halt-Funkt

Pagina 28

34YPP-200Verwendung der MIDI-FunktionenDas YPP-200 ist MIDI-kompatibel. Es verfügt über einen MIDI-IN- und einenMIDI-OUT-Anschluß und unterstützt eine

Pagina 29

35YPP-200MIDI ist eine Abkürzung und steht für Musical Instrument Digital Interface (Digitale Schnittstellefür Musikinstrumente). Über diese Schnittst

Pagina 30

36YPP-200Verwendung der MIDI-FunktionenAnschließen an einen ComputerDurch Anschließen eines PC an die MIDI-Anschlüsse des YPP-200 können Sie auf eine

Pagina 31

37YPP-200Rückruf der werkseitigen VoreinstellungenSonderzubehörStörungsbeseitigungFalls eine Betriebsstörung auftreten sollte, überprüfen Sie bitte zu

Pagina 32

38YPP-200Voice Stereo/Mono Touch Response Voice DescriptionsNewly-recorded samples from a full concert grand piano. Perfect for classical composi-tion

Pagina 33

39YPP-200No. Title Composer1 Arabesque 1 C.A.Debussy2 Melody in F A.Rubinstein3 Prelude op.28-15 “Raindrop” F.F.Chopin4 Nocturne op.9-2 F.F.Chopin5 Va

Pagina 34 - Was ist MIDI?

(3)-7 1/2 VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN * Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal

Pagina 35

40YPP-200FunctionFunction Default Backup GroupF1 Tuning A3=440HzF2.1 Scale 1 (Equal Temperament) F8.3F2.2 Base Note CF3.1 Dual Balance Preset for each

Pagina 36 - Anschließen an einen Computer

41YPP-2003 MODE MESSAGESData format: [BnH] -> [cc] -> [vv]BnH = Control event (n = channel number)cc = Control numbervv = Data Range(1) All Soun

Pagina 37 - Störungsbeseitigung

42YPP-200• Panel Data ContentsMIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format des données MIDI/Formato de datos MIDI4. PROGRAM CHANGEData format: [CnH] ->

Pagina 38

43YPP-200(2) Universal Non-Realtime Message (GM On)General MIDI Mode OnData format: [F0H] -> [7EH] -> [XnH] -> [09H] -> [01H] ->[F7H]F0

Pagina 39 - Preset Song Titles

44YPP-200REVERBMSB LSBROOM 02H 10HHALL 1 01H 10HHALL 2 01H 11HSTAGE 03H 10HEFFECTMSB LSBCHORUS 42H 10HPHASER 48H 10HTREMOLO 42H 12HDELAY 05H 10H● Effe

Pagina 40 - Function

45YPP-200MIDI Implementation Chart/MIDI Implementierungstabelle/Feuille d’implantation MIDI/Gráfica de implementación MIDIYAMAHA [Light Piano] Date: 2

Pagina 41

46YPP-200Keyboard Stand Assembly/Zusammenbau und Aufstellung/Assemblage du support de clavier/Conjunto del soporte del teclado CAUTION• Be careful not

Pagina 42 - P.C.#=Program Change number

47YPP-2001Assemblage du support de clavier PRECAUTION• Veiller à ne pas mélanger les pièces et à les installer dans le sens cor-rect. Veuillez assembl

Pagina 43

48YPP-200XBringen Sie die Metallwinkel an.Befestigen Sie die Metallwinkel 6 mit den 3.5 x 16 mmBlechschrauben 3 an den Seitenplatten.CBringen Sie die

Pagina 44 - ● Effect MIDI Map

49YPP-200XFixez les équerres.Fixez les équerres 6 aux panneaux latéraux à l’aide de vis àtôle de dimensions 3,5 x 16 mm 3.CFixez le panneau arrière.Fi

Pagina 45

(3)-7 2/2 • Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die

Pagina 46 - Attach the stand bases

50YPP-200VBringen Sie das Keyboard auf dem Stativan.Plazieren Sie das Keyboard vorsichtig auf den Seitenplatten.Verschieben Sie das Keyboard langsam,

Pagina 47 - Fije las bases del soporte

51YPP-200VPosez le clavier sur le pupitre.Placez doucement le clavier contre les panneaux latéraux.Déplacez doucement le clavier de sorte à aligner le

Pagina 48 - Attach the back board

52YPP-200KEYBOARDPOLYPHONYVOICE SELECTORSREVERBEFFECTTOUCH SENSITIVITYSONG CONTROLSPEDAL CONTROLSOTHER CONTROLSJACKS/CONNECTORSMAIN AMPLIFIERSSPEAKERS

Pagina 49 - Fije la placa posterior

This product utilizes batteries or an external power supply (adapter).DO NOT connect this product to any power supply or adapter otherthan one describ

Pagina 50 - CAUTION

ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISESPAÑOLM.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation© 2001 Yamaha CorporationV762630 1??PO??

Pagina 51 - CUIDADO

6YPP-200VorwortHerzlichen Dank für den Kauf eines Yamaha Light Piano YPP-200. Ihr YPP-200 ist ein hochwertigesMusikinstrument, das auf modernster Yama

Pagina 52

7YPP-200InhaltBedienelemente ... 8Spielvorbereitungen ...

Pagina 53

8YPP-200BedienelementeDie PHONES-Buchsen befinden sich an der Vorderseite links unter der Tastatur. (siehe Seite 11)1 [STANDBY/ON]-SchalterMit diesem

Pagina 54

9YPP-200Bedienelemente9 [PRESET SONG]-TasteDiese Taste dient zum Aktivieren des Preset-Song-Modus. In diesem Modus haben Sie über die Tasten[–/NO] und

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios